踏莎行
水落槎枯,田荒玉碎。
夜阑秉烛惊相对。
故家人物已无传,一灯却照清江外。
色展天机,光摇海贝。
锦囊日月奚童背。
重逢何处抚孤松,共吟风月西湖醉。
译文:
河水退落,水中的木筏显得干枯;田地荒芜,像破碎的美玉一般杂乱。夜深人静,我手持蜡烛,与友人惊愕地相对而视。曾经世家大族的人物事迹已经没有流传下来了,一盏孤灯的光芒却映照在清江河畔之外。
天边的色彩仿佛是天机自然展现,波光闪烁好似海上的贝壳在发光。书童背着装着诗稿的锦囊,在日月间奔走。真不知我们将在何处重逢,一起抚摸那孤傲的松树,共同在西湖边吟诗赏月,沉醉其中。