珍珠令
桃花扇底歌声杳。
愁多少。
便觉道花阴闲了。
因甚不归来,甚归来不早。
满院飞花休要扫。
待留与、薄情知道。
怕一似飞花,和春都老。
译文:
在桃花扇的扇影之下,那美妙动听的歌声早已消失不见。心中的愁绪啊,多得数不清。感觉就连那花荫之处都变得冷冷清清、闲置起来了。我一直在想,你为什么还不回来呢?就算回来,又为何这么晚才回来。
满院子里都是飘落的花瓣,先不要去打扫它们。就把这些落花留着,好让那个薄情的人知道,我在这里苦苦等待他时的孤寂与哀愁。我心里害怕啊,就像这纷纷扬扬的落花一样,这美好的春光也会渐渐逝去,我也会在这无尽的等待中慢慢老去。