虞美人
修眉刷翠春痕聚。
难翦愁来处。
断丝无力绾韶华。
也学落红流水、到天涯。
那回错认章台下。
却是阳关也。
待将新恨趁杨花。
不识相思一点、在谁家。
译文:
美人如翠眉般修长的山峦上,春天的痕迹汇聚在一起,好似在眉峰间凝结。可这满心的愁绪就像那连绵的春痕,怎么也剪不断。这如断丝一般的情思,无力挽留那美好的春光。就像那飘落的红花随着流水,一路飘到天涯海角。
那一回,我错以为能在章台之下与佳人重逢,可最后等来的却是如《阳关曲》般令人断肠的离别。如今,我想把新添的恨意寄托在那飘飞的杨花上,让它带去我的情感。可我却不知道,我心中这一缕相思之情,究竟该落在谁的身上。