隔花窥半面,带天香、吹动一天秋。 叹行云流水,寒枝夜鹊,杨柳湾头。 浪打石城风急,难系莫愁舟。 未了笙歌梦,倚棹西州。 重省寻春乐事,奈如今老去,鬓改花羞。 指斜阳巷陌,都是旧曾游。 凭寄与、采芳俦侣,且不须、容易说风流。 争得似、桃根桃叶,明月妆楼。
甘州・八声甘州
译文:
隔着花丛,我瞥见她那半张动人的容颜,她身上仿佛带着天香,所到之处,仿佛将整个秋天的韵味都吹动了起来。
我感叹人生就如同行云流水般匆匆而过,我好似寒枝上的夜鹊,孤独无依,就像曾经在杨柳湾头的我一样。浪涛拍打着石城,狂风呼啸,连莫愁的船儿也难以系泊停留。那还未结束的笙歌之梦渐渐消散,我只好倚着船桨,停留在西州。
我重新回忆起当年寻春的那些乐事,无奈如今我已老去,两鬓斑白,面对娇艳的花朵都自觉羞愧。指着那斜阳映照下的街巷,这里处处都是我曾经游玩过的地方。
我想寄语那些一同采芳的友人,你们可不要轻易地谈论风流韵事了。又怎能比得上桃根桃叶姐妹那样,在明月下的妆楼里,过着美好的生活呢。
纳兰青云