秋风吹碎江南树,石床自听流水。 别鹤不归来,引悲风千里。 馀音犹在耳。 有谁识、醉翁深意。 去国情怀,草枯沙远,尚鸣山鬼。 客里。 可消忧,人间世、寥寥几年无此。 杏老古坛荒,把凄凉空指。 心尘聊更洗。 傍何处、竹边松底。 共良夜,白月纷纷,领一天清气。
征招
译文:
秋风猛烈地吹着,江南的树木仿佛都被吹得七零八落,我独自坐在石床上,静静地聆听着潺潺的流水声。那离群的孤鹤一去就不再回来,它仿佛带着千里的悲风,让人的心中满是哀伤。
那鹤鸣的余音似乎还在耳边回响,可是又有谁能真正理解醉翁内心深处的情感呢?我离开了自己的国家,满心都是愁绪,眼前是草木枯萎、沙漠遥远的景象,山中仿佛还有山鬼在哀鸣。
如今我客居他乡,本想借这一切来消解忧愁。这人间啊,已经很久没有像这样令人感慨的事情了。那古坛边的杏树已经老了,古坛也荒废了,只能徒然地指着这一片凄凉之景。
我想让自己内心的尘埃得到洗涤,可是该到哪里去呢?或许在那竹子旁边、松树底下会好一些吧。在这美好的夜晚,洁白的月光纷纷洒下,我独自领略着这天地间的清灵之气。
纳兰青云