交到无心处,出岫细话幽期。 看流水、意俱迟。 且淡薄相依。 凌霄未肯从龙去,物外共鹤忘机。 迷古洞,掩晴晖。 翠影湿行衣。 飞飞。 垂天翼,飘然万里,愁日暮、佳人未归。 尚记得、巴山夜雨,耿无语、共说生平,都付陶诗。 休题五朵,莫梦阳台,不赠相思。
塞翁吟
译文:
与人交往到了毫无功利之心的境界,就像那出山的白云一样,悠然地细细诉说着隐秘的约会之期。看着那缓缓流淌的溪水,自己的心意也跟着迟缓下来。彼此就这样淡薄地相互依靠着。
凌霄花不肯随着龙一同离去,在尘世之外与仙鹤相伴,忘却了机巧之心。迷失在古老的山洞中,不知不觉晴日的光辉被遮挡。翠绿的树影上的露珠打湿了前行人的衣裳。
像大鹏一样展开垂天之翼,潇洒地飞翔万里。可忧愁的是天色渐晚,佳人还没有归来。
还记得曾经在巴山的雨夜,两人默默地相对无语,一同诉说着生平往事,这些回忆如今都可以付与陶渊明的诗中意境里了。不要再提起那如巫山神女般的五朵云彩,也不要梦到楚王与神女相会的阳台之事,更不必赠送表达相思的物件了。
纳兰青云