春风不暖垂杨树,吹却絮云多少。 燕子人家,夕阳巷陌,行入野畦深窈。 筹花斗草。 记小舫寻芳,断桥初晓。 那日心情,几人同向近来老。 消忧何处最好。 夜深频秉烛,犹是迟了。 南浦歌阑,东林社冷,赢得如今怀抱。 吟悰暗恼。 待醉也慵听,劝归啼鸟。 怕扰离愁,乱红休去扫。
台城路・齐天乐
译文:
春风似乎格外清冷,连垂杨树都感受不到暖意,它却不知吹走了多少如棉絮般的云朵。燕子在寻常人家的屋檐下栖息,夕阳的余晖洒在幽深的街巷中,我漫步走进了田野间幽深的小路。
回忆起往昔,和伙伴们一起玩着筹花斗草的游戏。记得那时,我们乘坐着小船去寻觅芬芳,清晨时分就来到了断桥边。那时候的心境与快乐,如今一同游玩的几个人都和我一样,渐渐老去了。
如今若要消除忧愁,去哪里才最好呢?即便像古人那样深夜频繁地秉烛游乐,也还是觉得为时已晚。曾经在南浦边送别的歌声已经停歇,东林社的雅事也早已冷却,只留下我如今这般落寞的心境。
我内心的愁绪暗暗滋生,即便想要一醉解千愁,也懒得去听那劝人归去的啼鸟声。我害怕清扫那杂乱飘落的红花会扰乱我的离愁,所以就任它们凌乱地堆积着吧。
纳兰青云