客窗空翠杪。 前生饮惯,长生琼醥。 回首红尘,换了□花幰草。 隔水神仙洞府,但只有、飞霞能到。 谁信道。 西风送我,还陪清啸。 缥渺。 柳侧双楼,正绣幕围春,露深烟悄。 鱼尾停时,雪上鬒云犹少。 醉傍芙蓉自语,愿来此、年年簪帽。 青屿小。 鹤立淡烟秋晓。
玉漏迟
译文:
旅居在外,我坐在窗边,目光望向那翠绿树梢的高处。仿佛我前生就已经习惯了畅饮如长生不老琼浆般的美酒。回首繁华的尘世,世间的景象早已变换,车帷和香草都已不同往昔。
隔着河水有一处仿若神仙居住的洞府,可这地方,大概只有那飘荡的云霞能够到达。谁能想到呢,在萧瑟的西风中,它竟将我送到了这里,让我能在这里伴着清幽的啸声。
那景象是如此缥缈。柳树旁有两座高楼,精美的绣幕正环绕着浓浓的春意,夜露深沉,烟雾悄然。当鱼尾形状的烛火熄灭时,美人头上如乌云般的秀发依然不见稀疏。
我带着醉意,倚靠在芙蓉花旁自言自语,真希望以后每年都能来到这里,头戴鲜花。那小小的青色岛屿,一只仙鹤正伫立在淡淡烟雾笼罩的秋晨之中。
纳兰青云