自笑生身,历事以来,垂六十年。 今浮沈闾里,半非识面,交游朋友,各已华颠。 富贵不来,少年已去,空见悠悠岁月迁。 虽然是,壮心一点,犹自依然。 新阳又长天边。 人指似山间诗酒仙。 算胸次崔嵬,不胜百榼,笔端枯槁,难足千篇。 隐几杖藜,相耕听诵,聊看诸郎相后先。 馀何事,但读书煮茗,日晏高眠。
沁园春
译文:
我暗自嘲笑自己,从出生到现在经历世事,快六十年了。如今在乡里生活,周围的人一大半都很陌生,当年的那些交往的朋友,个个都已头发花白。富贵一直没有到来,年少的时光早已远去,只能徒然看着岁月悠悠地流逝变迁。虽说如此,但我心中那一点壮志豪情,却依旧未改。
天边又有了新的阳气,白昼渐渐变长。人们都指着我说我是山间的诗酒仙人。我自忖胸中的才思虽然如高山般起伏,但也难以承受上百杯酒的浇灌;笔下的文思有些枯竭,难以写出千篇佳作。我靠着几案、拄着藜杖,时而参与耕种之事,时而听着晚辈们诵读诗书,暂且看着这些后生们谁先谁后有所成就。我还有什么别的事可做呢?不过是读读书、煮煮茶,到了傍晚就安然高卧入眠罢了。
纳兰青云