西风坠绿。 唤起春娇,嫣然困倚修竹。 落帽人来,花艳乍惊郎目。 相思尚带旧子,甚凄凉、未忺妆束。 吟鬓底,伴寒香一朵,并簪黄菊。 却待金盘华屋。 园林静、多情怎禁幽独。 蛱蝶应愁,明日落红难触。 那堪雁霜渐重,怕黄昏、欲睡未足。 翠袖冷,且莫辞、花下秉烛。
声声慢
译文:
秋风飒飒,吹落了绿叶。这秋风仿佛唤醒了春日里那娇美的花朵,它嫣然绽放,好似一位佳人困倦地倚靠在修长的竹子旁。有像孟嘉那样洒脱落帽的人前来,看到这艳丽的花朵,顿时惊艳了目光。
这花似乎还带着往昔人们对它的相思情意,可如今却这般凄凉,好像还没心情好好梳妆打扮。在诗人斑白的鬓发边,陪伴着一朵带着寒香的秋菊,与头上插着的黄菊相互映衬。
原本这花是期待着被放置在华美的金盘、高贵的屋舍之中。然而如今园林寂静,它这般多情,又怎能忍受得了这般清幽孤独。就连蝴蝶似乎也在发愁,担忧明日落花缤纷,再也难以触碰那娇美的花瓣。
更让人难以承受的是,秋霜越来越重,大雁都开始南飞。这花只怕黄昏时分,想要入眠却还未睡够。它翠色的花瓣如同美人的衣袖,带着丝丝凉意,且不要推辞在花下秉烛夜游,好好欣赏这眼前的花景吧。
纳兰青云