先生自寿,拥衾寒,重赋凌云游意。 我有大儿孔文举,弱冠骎骎暮齿。 桃已三偷,树犹如此,前度花开几。 蓬莱可塞,还童却老无计。 为此授笔翩翩,大江东去,好似歌头起。 寄与两家孙又子,长看以文为戏。 某所某公,同年同月,谁翦招魂纸。 前三例好,不须举后三例。
念奴娇
译文:
先生给自己祝寿,裹着被子抵御着寒意,心中又涌起了如司马相如作《大人赋》那般凌云的游历之意。
我有像孔文举(孔融)一样优秀的大儿子,二十岁左右就积极进取,如今我却已到暮年。就像东方朔三次偷蟠桃一样,时光匆匆,连树木都已这般沧桑,这花不知道已经开了几回了。传说中的蓬莱仙山即便可以填平,可让自己返老还童却毫无办法。
于是我提笔写下这篇词,开篇的气势就如同东坡先生的《念奴娇·大江东去》一般豪迈。我把这词寄给两家的孙辈和子侄辈,希望他们能常常以舞文弄墨为乐事。
想想那些和我同一年、同一个月出生的人,不知道谁已经被人剪好了招魂纸(意思是不知道谁已经离世)。前面已经有三个好的例子了,后面的例子就不必再列举了。
纳兰青云