忆秦娥
梅花节。
白头卧起餐毡雪。
餐毡雪。
上林雁断,上林书绝。
伤心最是河梁别。
无人共拜天边月。
天边月。
一尊对影,一编残发。
译文:
在这梅花绽放的时节,我已白发苍苍,时而卧下时而起身,就像当年的苏武一样,在困境中只能以雪就着毡毛充饥。
就如同苏武被困匈奴时,上林苑中再也没有大雁传来书信的消息,音信断绝,我也与外界失去了联系,得不到任何希望和慰藉。
最让我伤心的,是像当年李陵与苏武在河梁分别那样的场景。如今身边没有人与我一同对着天边的明月礼拜。
那高悬在天边的明月啊,我只能独自对着自己的影子举起一杯酒,手中拿着一卷书,而头发也已稀疏残乱,尽显凄凉孤独。