六鳌初驾,缥缈蓬阆,移来洲岛。 还又是、梅飘冰泮,一夜青阳回海表。 渐媚景、傍元宵时候,花底馀寒料峭。 更喜报、三边晏静,人乐清平宇宙。 画鼓簇队行春早。 拥烟花、粉黛缭绕。 开洞府、桃源路窈。 戟外东风吹岸柳。 正翠霭、映星桥月榭,十里红莲绽了。 庆万家、珠帘半卷,绰约歌裙舞袖。 重锦绣幄围香,阖凤管鸾丝环奏。 望非烟非雾,春在壶天易晓。 早隐隐、半空星斗。 看取收灯后。 趁凤书、吹入黄扉,立马金门玉漏。
宝鼎见・宝鼎现
译文:
传说中六只巨鳌刚刚驮起那虚无缥缈的蓬莱、阆苑等仙山,将它们移到了人间。转眼间,梅花飘落,冰雪消融,一夜之间,温暖的春天又回到了大海之滨。渐渐的,美好的景致来临,临近元宵佳节,花丛底下还残留着些许料峭的春寒。更令人欣喜的是,边疆一片安宁,人们在太平盛世中安居乐业。
绘有图案的大鼓声响,一支队伍早早地开始了迎春活动。队伍中簇拥着如烟的繁花和美丽的女子。就像打开了神仙洞府,通往桃源的道路幽深曲折。营门之外,东风吹拂着岸边的柳树。翠绿的雾气缭绕,映衬着星桥和月榭,十里长街的莲花灯如同绽放的红莲。千家万户都半卷着珠帘,能看到轻盈美丽的歌女们舞动着裙袖。
重重锦绣帐幕中弥漫着香气,笙箫管笛等乐器一齐奏响。远望那似烟非烟、似雾非雾之处,春天的气息在这如同仙境的地方格外明显。早早地,天空中隐隐约约闪烁着星星。且看收灯之后的景象。等到朝廷的诏书传来,被征召入朝为官,立马于宫门前,听着那计时的玉漏声。
纳兰青云