杏檐转午。 青漏沈沈,春梦无据。 凤锦龟纱,空闭酒尘香雾。 流水行云天四远,玉箫声断人何处。 倦寻芳,镇情尖翠压,强拈飞絮。 记旧约、荼縻开后,屈指心期,数了还数。 误我凭阑,几度片帆南浦。 燕懒莺慵春去也,落花犹是东风主。 正销凝,被愁鹃、又啼烟树。
倦寻芳
译文:
中午时分,阳光转过了杏树遮蔽的屋檐。刻漏的声音沉沉缓缓,好似时间都变得悠长,而我那如春日般的美梦却毫无踪迹可寻。织着凤凰图案的锦帐和绘有龟纹的纱帘,就这样空荡荡地闭合着,里面弥漫着酒留下的痕迹和昔日的香雾。
眼前流水潺潺,白云悠悠地飘浮在广阔的天空中,天地四方显得无比辽远。那曾经悠扬的玉箫声早已断绝,吹奏玉箫的人如今又在哪里呢?我满心倦怠,本无心寻觅那些美好,可眉间始终被忧愁紧紧压着,只能勉强去拈弄飘飞的柳絮来打发时光。
还记得旧日里我们曾有约定,要在荼縻花开放之后相聚。我扳着手指计算着相聚的日子,数了一遍又一遍。可这一次次的期盼都落了空,有好几次我都在南浦边凭栏远望,盼着那载着你的船帆能够出现。
如今燕子慵懒,黄莺倦怠,春天已经悄然离去。即便落花缤纷,东风依旧掌控着一切。我正沉浸在这黯然神伤的思绪中,那哀怨的杜鹃鸟又在烟雾笼罩的树林里啼叫起来,更添了我满心的愁绪。
纳兰青云