首页 宋代 陈著 青玉案 青玉案 4 次阅读 纠错 宋代 • 陈著 钱塘江上潮来去。 花落花开六桥路。 三竺三茅钟晓暮。 当年梦境,如今故国,不忍回头处。 他谁做得愁如许。 平地波涛挟风雨。 往事凄凄都有据。 月堂笑里,夕亭话后,自是无人悟。 译文: 在那钱塘江上,潮水来来去去,涨落不息。在西湖的六桥之畔,花儿开了又落,落了又开,一年年的时光就这么悄然流逝。灵隐寺所在的天竺山有上、中、下天竺,还有三茅观,那寺庙道观里的钟声,从清晨一直响到日暮。 当年的那些如梦般的经历,曾经生活过的故国家园,如今都已物是人非,我实在不忍心再回首去想那些过往。 还有谁能像我这样满心哀愁呢?这哀愁就如同平地里涌起的波涛,还裹挟着风雨,让人无法招架。过去那些凄凄惨惨的往事,桩桩件件都有迹可循,仿佛就摆在眼前。曾经在月堂中欢笑,在夕亭里倾谈,可这些美好的情景背后所蕴含的深意,自那之后,却再也没有人能够领悟了。 标签: 宋词 关于作者 宋代 • 陈著 (一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。 纳兰青云 × 发送