点绛唇
金井空阴,枕痕历尽秋声闹。
梦长难晓。
月树愁鸦悄。
梅压檐梢,寒蝶寻香到。
窗黏了。
翠池春小。
波冷鸳鸯觉。
译文:
在那有着一口古井的庭院里,四下一片寂寥空落的阴影。我躺在枕上,听着满耳秋声喧嚣,那秋声仿佛把枕痕都消磨殆尽。
我做着悠长的梦,怎么也醒不过来。月光洒在树上,枝头栖息着忧愁的乌鸦,安静得没有一丝声响。
窗外,梅花沉甸甸地压在屋檐的树梢上。那仿佛带着寒意的蝴蝶,还在寻觅着花香,飞到了窗边,好像就这么黏在了窗上。
透过窗户,我仿佛看到那翠绿的池塘,春天的气息显得那么微弱。池塘里的水波冷冷的,就连鸳鸯也似乎察觉到了这丝丝寒意,从迷糊中苏醒过来。