苍石横筇,松风外、自调龟息。 浑不记、东皋秋事,西湖春色。 底处未嫌吾辈在,此心说与何人得。 向海棠、烂醉过清明,酬佳节。 君莫道,江鲈忆。 吾自爱,山泉激。 尽月明夜半,杜鹃声急。 人事略如春梦过,年光不啻惊弦发。 怕醒来、失口问诸公,今何日。
满江红
译文:
我手持竹杖倚靠在苍石旁,在松涛风声之外,自行调整着呼吸,仿佛进入了一种忘我的境界。我全然忘记了田园秋日里的农事,也不再去怀想西湖春日里的美景。不知道哪里才不嫌弃像我们这样的人存在,而我这颗心的想法又能跟谁去诉说呢?我打算在海棠花下尽情畅饮,醉意朦胧地度过清明佳节,以此来酬谢这美好的节日时光。
您可别说什么像张翰那样思念家乡的鲈鱼美味。我只喜爱山间泉水奔涌激荡的声音。每到明月高悬的夜半时分,都能听到杜鹃急切的啼鸣声。人世间的事情大略就像一场春梦般匆匆过去,而时光的流逝比那离弦之箭还要快。我害怕自己一旦从醉梦中醒来,会不小心失口去问那些达官贵人,如今究竟是什么样的世道啊。
纳兰青云