小亭山半枕。 又一番园林,春事整整。 微阴护轻冷。 早蜂狂蝶浪,褪黄消粉。 阑干日永。 数花飞、残崖断井。 仗何人、说与东风,莫把老红吹尽。 休省。 烟江云嶂,楚尾吴头,自来多景。 愁高怅远。 身世事,但难准。 况禁他,东兔西乌相逐,古古今今不问。 算鸱夷、办却扁舟,个中杀稳。
瑞鹤仙
译文:
在半山腰有一座小亭子,它仿佛枕着山峦。园林里又经历了一场春天,如今春景已然接近尾声。天空中飘着些微阴云,护持着这轻轻的冷意。早来的蜂儿狂乱飞舞,蝶儿肆意蹁跹,那些曾经娇艳的花朵,颜色渐渐褪去,繁华不再。
我在栏杆边久久伫立,看着时光慢慢流逝。只见花瓣纷纷飘落,洒落在残败的山崖和废弃的井边。我真希望能有个人,把我的心意传达给东风啊,别把那些快要凋零的老红花朵都吹落了。
不要再去回想那些过往。这烟雾笼罩的江水,云雾缭绕的山峦,这楚地的尾部、吴地的开头,自古以来就是风景绝佳之处。可我却满心都是愁绪,怅惘着遥远的未来。自身的遭遇和世间的事情,实在难以预料。
更何况,太阳和月亮像兔子和乌鸦一样不停交替,从古至今,这岁月的更迭根本不会过问人间的悲欢离合。想来还是像范蠡那样,驾着一叶扁舟,逍遥自在地生活在这山水之间,那才是无比安稳的日子啊。
纳兰青云