忆秦娥
娇滴滴。
婵娟影里赠横笛。
曾横笛。
一声肠断,一番愁织。
隔墙频听无消息。
龙吟海底难重觅。
难重觅。
梅花残了,杏花消得。
译文:
那姑娘娇柔可爱,身姿曼妙宛如婵娟仙子。在她那美好的身影里,她把横笛赠给了我。
这横笛啊,我曾经吹奏过。每吹奏一声,都让人肝肠寸断,每吹上一回,就增添一番新的愁绪,仿佛愁丝在不断编织缠绕。
我隔着墙,一次又一次地盼望着能听到她的消息,就像盼望着龙吟声再次响起。可那声音就如同龙潜藏在海底一样,再也难以寻觅到了。
难以再寻觅到她的消息。你看啊,梅花已经凋零残败,杏花也在时光中渐渐消逝。一切美好似乎都随着她的消息一同远去了。