鹊桥仙
翠绡心事,红楼欢宴,深夜沈沈无暑。
竹边荷外再相逢,又还是、浮云飞去。
锦笺尚湿,珠香未歇,空惹闲愁千缕。
寻思不似鹊桥人,犹自得、一年一度。
译文:
她曾在翠绿色的丝巾上写下自己的心事,我们也曾在那华丽的红楼里欢乐地设宴相聚。夜深了,周围一片静谧,没有一丝暑气,那时光多么美好。
后来,我们在竹林边、荷花外再次相逢,可这相逢就像那天上的浮云,很快又飘散离去了。
她写情的锦笺上墨迹还未干,她身上的香气也还未消散,可这一切却只能徒然地惹起我千丝万缕的闲愁。
我仔细想想,觉得自己还不如那牛郎织女呢。人家牛郎织女每年还能有一次在鹊桥相会的机会,而我和她却不知何时才能再相见。