接叶巢莺,平波卷絮,断桥斜日归船。 能几番游,看花又是明年。 东风且伴蔷薇住,到蔷薇、春已堪怜。 更凄然。 万绿西泠,一抹荒烟。 当年燕子知何处,但苔深韦曲,草暗斜川。 见说新愁,如今也到鸥边。 无心再续笙歌梦,掩重门、浅醉闲眠。 莫开帘。 怕见飞花,怕听啼鹃。
高阳台
译文:
在茂密的树叶间,黄莺筑起了巢欢快啼鸣,平静的湖面上,柳絮打着卷儿随波漂浮。在夕阳的映照下,我乘舟从断桥缓缓归来。仔细想想,这一年还能有几次出游的机会呢,看这眼前的花,下一次再赏就得等到明年了。
东风啊,你就暂且陪伴着蔷薇多停留一会儿吧,可即便到蔷薇花盛开的时候,春天也已经是让人怜惜的残春景象了。更让人感到凄凉的是,西泠桥畔一片万绿丛中,只余一抹荒烟。
当年栖息在这里的燕子如今不知飞到了哪里,韦曲如今已是苔藓遍布,斜川也被荒草遮得一片昏暗。听说就连那悠闲的白鸥,如今也增添了新愁。
我已经没了心思再去续写那笙歌燕舞的美梦,关上重重的门扉,浅浅地醉上一回,然后闲适地睡去。千万不要打开窗帘,我怕看见那纷飞的落花,更怕听见杜鹃鸟哀伤的啼叫。
纳兰青云