汉江北泻,下长淮、洗尽胸中今古。 楼橹横波征雁远,谁见鱼龙夜舞。 鹦鹉洲云,凤凰池月,付与沙头鹭。 功名何处,年年惟见春絮。 非不豪似周瑜,壮如黄祖,亦随秋风度。 野草闲花无限数,渺在西山南浦。 黄鹤楼人,赤乌年事,江汉亭前路。 浮萍无据,水天几度朝暮。
酹江月・念奴娇
译文:
汉水浩浩荡荡地向北方奔流而下,汇入淮河,仿佛要把我心中对古今世事的感慨都洗刷干净。江面上战船林立,那横在波涛中的样子好不威风,远方的征雁渐渐飞远,又有谁能看到这江里鱼龙在夜间欢舞的景象呢?
鹦鹉洲上缭绕着云雾,凤凰池边映照着明月,这些美景如今都交付给了沙岸边的白鹭。那所谓的功名究竟在哪里呢?年年我所见到的,不过是像春天柳絮一样飘忽不定的世事。
并非是我没有周瑜那样的豪迈气概,也不是没有黄祖那样的雄壮威武,但即便如此,也都如同被秋风吹过一般,消逝在了时光里。那数不清的野草闲花,如今也都在西山和南浦那遥远的地方,显得那么渺小。
黄鹤楼里的人,赤乌年间的那些往事,还有江汉亭前的道路,都已成为过去。我就像那无根的浮萍,在这茫茫的水天之间,经历了无数个朝朝暮暮,却始终漂泊无依。
纳兰青云