临江仙
凤翥鸾飞空燕子,宝香犹惹流苏。
旧欢凄断数行书。
终山方种玉,合浦忽还珠。
午枕梦圆春寂寂,依然刻雪肌肤。
觉来烟雨满平芜。
客情殊索莫,肯唤一尊无。
译文:
那鸾凤般的佳人已经离去,只剩下如燕般孤单的我,可屋内的宝香还萦绕在彩色丝线编成的穗状物上。看着那几行饱含旧日深情的书信,往昔的欢乐已变得凄凉悲切。曾经以为会像在终南山种下美玉般收获美好的爱情,没想到你却像合浦失而复得的珍珠一样突然离去又归来。
中午在枕上睡去,梦很圆满,梦中的你依旧有着如雪般洁白的肌肤。可一觉醒来,却看到烟雨笼罩着平旷的原野。我这客居他乡的情怀是如此落寞孤寂,不知道能不能有人唤我去共饮一杯酒呢?