万灶貔貅,便直欲、扫清关洛。 长淮路、夜亭警燧,晓营吹角。 绿鬓将军思饮马,黄头奴子惊闻鹤。 想中原、父老已心知,今非昨。 狂鲵剪,於菟缚。 单于命,春冰薄。 政人人自勇,翘关还槊。 旗帜倚风飞电影,戈铤射月明霜锷。 且莫令、榆柳塞门秋,悲摇落。
满江红
译文:
那成千上万如貔貅般勇猛的士兵,一心就想着直接去扫平被金人占据的关洛地区。在淮河一带,夜晚的岗亭燃起报警的烽火,清晨的军营中号角声声。那些正值壮年的将军渴望着率军北渡黄河,痛饮敌境之水;而金兵们听到风吹鹤唳之声都会惊恐万分。想来中原地区的父老乡亲们心里也都明白,如今的形势已和过去大不相同了。
那如大鲵般凶残的金兵已经被削弱,如猛虎般的敌人也即将被擒获。金国首领的命运,就像春天的薄冰一样,岌岌可危。如今正是人人奋勇争先,个个都能轻松举起沉重的城门关木,还能挥舞长枪。军旗在风中飘扬,如闪电般迅疾;戈矛在月光下闪耀,锋刃如寒霜般冰冷。可千万不要让边境的榆柳在秋风中悲叹凋零,错失这收复失地的大好时机啊。
纳兰青云