相思引
夹岸垂杨步障深。
露桥横截影沈沈。
数家篱落,一晌晚凉侵。
闲倚短篙停夜月,静看双翅落栖禽。
久无羁思,前事忽惊心。
译文:
在河流的两岸,垂落的杨柳密密麻麻,就像是一道深深的步障,把这里与外界隔离开来。那座带着露水的桥横跨在河上,它的影子在水面上显得深沉而幽静。不远处,有几户人家错落分布,篱笆围绕着房屋。傍晚时分,一阵清凉的气息悄然袭来,让人感到格外惬意。
我闲来无事,便悠闲地倚靠在短篙上,静静地欣赏着这夜晚的月色。月光洒在水面上,波光粼粼。我安静地注视着,只见一对飞鸟缓缓落下,栖息在岸边。
很长一段时间以来,我都没有那种羁旅漂泊的愁思了。然而,眼前这宁静而又熟悉的景象,却突然让我回想起过去的事情,那些往事如同潮水一般涌上心头,猛地触动了我的心弦,让我陷入了深深的沉思之中。