烟雨敛江色,江水大于杯。 蓬窗一枕霄梦,忽忽到无怀。 苦被江头新涨,推起天涯倦客,万里片帆开。 收用到我辈,天下岂无才。 路漫漫,行又止,信还猜。 渊鱼得失有分,须载月明回。 寄语鹤山亲友,若访吾庐花柳,为我扫烟埃。 去去党无辱,振袂早归来。
水调歌头
译文:
烟雨渐渐消散,江面上的景色逐渐清晰起来,此时的江水浩渺,比起小小的酒杯来,那是无比的宽阔。我躺在船篷窗边,枕着这一片江景进入了梦乡,恍惚间就好似到了传说中无怀氏的时代,那是一个淳朴自然、无忧无虑的世界。
可恼的是江头刚刚涨起的江水,把我这个漂泊天涯、身心俱疲的游子推上了行程,我如同一片孤帆,向着万里之外扬帆起航。其实像我这样的人被任用,就说明天下哪里会缺少有才能的人呢。
前路漫漫,我走走停停,心里充满了疑虑和猜测。就像在深水中捕鱼,鱼儿的得失自有定数,我也只能顺应时机,待到月光明亮之时再载誉而归。
我要捎个话给鹤山的亲友们,如果你们去探访我那有花有柳的庐舍,请帮我打扫掉屋舍上的烟尘。我这一去啊,必定不会有辱使命,等事情一了,我就挥动衣袖,早早归来。
纳兰青云