修姱人物,元如许、谁把屏星留却。 弄破峨眉山月影,似作平分消息。 卷雾名谭,翳云长袖,未称三池客。 且然袖手,人间烦暑方剧。 分手未见前期,风前耿耿,目断斜阳角。 亦欲乘风归去也,问讯故山猿鹤。 𬘘鼓催鸡,挥弦送雁,转首成乖各。 愿加飡饭,书来频寄新作。
念奴娇
译文:
有一位容貌美好、品德高尚的人,原本就是这般出众,可是谁把象征郡守的屏星留在了这里,不让他离去呢?他就像把峨眉山的月影弄破,似乎要传递出一种平分的讯息。他谈论起来滔滔不绝,如同能卷动云雾;长袖舞动,好似能遮蔽云霞,但这一切都还不能完全展现他在三池这个地方的风采。他暂且只能袖手旁观,此时人间正被酷热的暑气所笼罩。
我们分手之后,还不知道下次见面在什么时候。我在风中神情忧思,一直望着斜阳的角落,直到视线再也看不到。我也想乘风回到故乡,去问候故乡山林里的猿猴和仙鹤。可时光匆匆,鼓声催促着鸡鸣,琴弦送走了大雁,转眼间我们就要分别,各奔东西。只希望你多多保重身体,多吃饭,以后书信往来时常常寄给我你的新作。
纳兰青云