有匪碧岩使,长佩奏琅球。 门前初暑才涨,一室淡于秋。 帘卷峨眉烟雨,袖挟西川风露,满眼绿阴稠。 人物眇然甚,得似此风流。 此何时,公犹滞,剑南州。 分明忧在目睫,只恁付悠悠。 未问人谋当否,须信天生贤哲,不只等闲休。 努力崇明德,巨浸要平舟。
水调歌头
译文:
有一位品德高尚的碧岩使君,身上长长的玉佩发出清脆悦耳的声响。
他家门前刚刚进入暑天,可室内却清凉得如同秋天一般。
卷起帘子,能看到峨眉山上如烟似雾的细雨景色,他的衣袖间仿佛挟带着西川的清风与寒露,满眼都是郁郁葱葱、浓密的绿荫。
和其他人相比,实在是相差甚远,谁能有他这般潇洒俊逸的风采呢。
如今是什么时候啊,可他还滞留在剑南这个地方任职。
很明显国家的忧患近在眼前,可他却只能任由这些事情悠悠发展。
先不去问人们的谋划是否得当,要相信上天降下贤能的人,不会让他们无所作为就结束一生。
他应当努力提升自己的品德,就像要让大船在巨浪中平稳航行一样,去承担起平定时难的重任。
纳兰青云