春至伤春,秋至悲秋,谁在华胥。 叹谪仙才气,飞扬拔扈,渊明何事,慷慨欷歔。 自我少年,如今晚境,行半人间真有馀。 都休问,且一觞一咏,吾爱吾庐。 南皋境界何如。 舍明月清风谁与居。 望蓬山路杳,万株翠桧,方壶门掩,四面红蕖。 中有佳人,绰如姑射,一炷清香满太虚。 尘寰外,被鸣鸾报客,飞鹤传书。
沁园春
译文:
春天来了就哀伤春光易逝,秋天到了便悲叹秋景萧索,可这世间有谁能真正置身于无忧无虑的梦境之中呢?
我感叹李白那超凡的才情,行事潇洒不羁、狂放豪迈;又疑惑陶渊明到底为何事,时常慷慨激昂又叹息不已。我从年少时一路走来,如今已步入暮年,这大半个尘世我也算是经历得够多了。
这些都不必再去追问,且让我一杯酒、一篇诗,好好享受我这简陋却温馨的居所。
那南边高地的景色到底如何呢?除了明月和清风,又有谁能与它相伴呢?远望蓬莱仙山,道路渺茫难寻,只见万株翠绿的桧树;方壶仙岛门户紧闭,四周环绕着红色的荷花。
仙岛之中有位佳人,身姿轻盈如同姑射山上的仙子,她点燃一炷清香,香烟袅袅弥漫在整个天空。在这尘世之外,有鸾鸟鸣叫着通报客人的到来,仙鹤飞来传递书信。
纳兰青云