苔枝缀玉。 有翠禽小小,枝上同宿。 客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹。 昭君不惯胡沙远,但暗忆、江南江北。 想佩环、月夜归来,化作此花幽独。 犹记深宫旧事,那人正睡里,飞近蛾绿。 莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋。 还教一片随波去,又却怨、玉龙哀曲。 等恁时、重觅幽香,已入小窗横幅。
疏影
译文:
那长着青苔的梅枝上,点缀着像美玉般的梅花。有两只小巧的翠鸟,一同栖息在枝头。我在羁旅他乡时与这梅花相逢,它在篱笆的角落、黄昏的暮色中,默默无语,独自倚靠在修长的翠竹旁,宛如一位孤高的佳人。
这梅花就好似王昭君,不习惯远嫁胡地那漫天的风沙,只能暗暗回忆着江南江北的故乡。想象着她佩环叮当,在月夜归来,化身为这幽独的梅花。
还记得南朝宋武帝的女儿寿阳公主在深宫中的旧事,她正熟睡时,一朵梅花飞到她的眉际。可不要像那无情的春风,全然不顾梅花的娇美,应该早早地为它安排金屋来好好呵护。
若任由它的花瓣一片一片随波流去,却又只能哀怨地听着《梅花落》那哀伤的笛曲。等到那时,再想寻觅它清幽的香气,它早已化作一幅小窗上的横幅画了。
纳兰青云