淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。 过春风十里,尽荠麦青青。 自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。 渐黄昏,清角吹寒,都在空城。 杜郎俊赏,算而今,重到须惊。 纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。 二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。 念桥边红药,年年知为谁生。
扬州慢
译文:
扬州是淮东一带著名的都会,那竹西亭更是风景宜人之处,我解开马鞍,在此稍作停留,开启这一段行程。
昔日繁华的扬州街道,曾是车水马龙、热闹非凡,如今走过那原本的十里春风繁华地,看到的却是满眼的荠菜和野麦,一片青绿。自从金兵侵犯长江之后,这破败的城池、古老的树木,似乎都厌恶提及那战争的伤痛。
渐渐地黄昏来临,凄清的号角声在寒冷中吹响,这声音都回荡在这座空荡荡的城中。
当年杜牧善于欣赏扬州的美景,料想如今他若再到这里,也一定会大为震惊。就算他写过像“豆蔻梢头二月初”那般精妙的诗句,有着“赢得青楼薄幸名”的风流美梦,此时也难以抒发内心这份深沉的感慨。
那二十四桥依然还在,桥下江水荡漾,只有一轮冰冷的月亮寂静地映照在水波中。想想桥边那些红色的芍药花,每年依旧盛开,却不知是为谁而绽放。
纳兰青云