风光开旧眼。 正梅雪初消,柳丝新染。 楼台竞装点。 照金荷十里,珠帘齐卷。 湘弦楚管。 动香风、旌旗影转。 望云间,一点台星飞下,洞天清晚。 争看。 袖红围坐,舞翠回春,笑歌生暖。 欢声正远。 嬉游意,未容懒。 恐丝纶趣召,清都仙伯,归去朝天夜半。 倩邦人、挽取遨头,醉扶玉腕。
瑞鹤仙
译文:
眼前的风光让我耳目一新。刚刚过去的梅雪已经消融,柳丝也刚刚染上了嫩绿的色彩。城中的楼台都竞相装饰得焕然一新。十里长街,处处张灯结彩,金色的莲花灯照耀着,家家都卷起了珠帘。
乐声悠扬,湘地的弦乐和楚地的管乐交织奏响,香风阵阵,吹动着旌旗,旗影来回转动。抬眼望向云间,只见一颗象征着贤才的台星飞落下来,给这清幽的夜晚增添了别样的氛围。
人们都争着去看那热闹的场景。美人红袖围坐,舞者翠衣飘飘,仿佛把春天都舞了回来,欢声笑语让人感觉温暖无比。欢快的声音远远地传了出去。大家游玩嬉戏的兴致正高,可都不愿意偷懒停下。
只怕朝廷很快就会下旨紧急召见这位如同天上仙伯般的官员,让他在半夜就赶回京城去上朝。真希望乡亲们能挽留住这位地方长官,让他沉醉在这欢乐之中,被美人温柔地搀扶着。
纳兰青云