杖屦觅春色,行遍大江西。 访花问柳,都自无语欲成蹊。 不道七州三垒,今岁五风十雨,全是太平时。 征辔晚乘月,渔钓夜垂丝。 诗书帅,坐围玉,尘挥犀。 兴方不浅,领袖风月过花期。 只恐梅梢青子,已露调羹消息,金鼎待公归。 回首腾王阁,空对落霞飞。
水调歌头
译文:
我拄着拐杖、穿着鞋子去寻觅春天的景色,足迹踏遍了大江以西的土地。我四处寻访那些花朵和柳树,它们都默默无语,但树下已然踏出了小路,仿佛在诉说着春的气息。
谁能想到,这七州三垒之地,今年风调雨顺,到处都是太平的景象。傍晚时分,我骑着马在月光下赶路,夜晚还能像渔夫一样垂着钓丝,享受闲适。
这位统领一方的官员,既是满腹诗书的儒将,身边美女环绕,又能手持犀角如意从容地指挥政务。他兴致正浓,潇洒地引领着这美好的风光度过了繁花盛开的时节。
只是担心梅树梢头已经长出青青的梅子,这或许已透露了他即将被朝廷重用的消息,就像那金鼎正等着他回去施展才华。当我回首望向滕王阁,只能空对着天边如血的落霞飞舞,心中满是感慨。
纳兰青云