减字木兰花
僧窗夜雨。
茶鼎熏炉宜小住。
却恨春风。
勾引诗来恼杀翁。
狂歌未可。
且把一尊料理我。
我到亡何。
却听侬家陌上歌。
译文:
僧人居住的窗外正下着夜雨,煮茶的鼎和熏香的炉子散发着温馨,这样的氛围很适合在此稍稍停留,享受这份宁静。
可恼人的春风啊,它像是故意的一样,勾起了我写诗的灵感,让诗句在我脑海里不断涌现,搅得我这个老头子心烦意乱。
我本想纵情高歌,抒发心中的情绪,可这似乎不太合适。那就暂且端起一杯酒,用这美酒来慰藉我此刻的心情吧。
等我喝到微醺、忘却了世间纷扰的时候,我就去听听那田间小路上人们欢快的歌声。