行香子

云岫如簪。 野涨挼蓝。 向春阑、绿醒红酣。 青裙缟袂,两两三三。 把曲生禅,玉版句,一时参。 拄杖弯环。 过眼嵌岩。 岸轻乌、白发𩭹𩭹。 他年来种,万桂千杉。 听小绵蛮,新格磔,旧呢喃。

译文:

远处的山峦就像那细长的玉簪,直直地插在大地上。野外涨起的春水,如被揉碎的蓝色绸缎,波光粼粼。春天快要过去的时候,绿叶葱茏,像是从沉睡中清醒过来;红花艳丽,好似喝得酩酊大醉。 一群穿着青色裙子、白色衣衫的女子,三个一群、两个一伙地聚在一起。她们一边品尝着美酒,一边探讨着禅理,还不时地吟诵着有关笋的诗句,尽情地享受着春日的时光。 我手持一根弯曲的拐杖,漫步前行,眼前是奇形怪状、陡峭险峻的岩石。江岸边,一只小船轻轻晃动,而我已是白发稀疏。 我心想,等日后有机会,我要在这里种下千万棵桂树和杉树。到那时,我就可以静静地聆听小鸟那轻柔婉转的啼鸣声,有新出壳小鸟清脆的叫声,也有往年就熟悉的鸟儿的呢喃声。
关于作者
宋代辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

纳兰青云