念奴娇

为沽美酒,过溪来、谁道幽人难致。 更觉元龙楼百尺,湖海平生豪气。 自叹年来,看花索句,老不如人意。 东风归路,一川松竹如醉。 怎得身似庄周,梦中蝴蝶,花底人间世。 记取江头三月暮,风雨不为春计。 万斛愁来,金貂头上,不抵银瓶贵。 无多笑我,此篇聊当《宾戏》。

译文:

为了能买到美酒,我特意渡过溪水而来。谁说那些隐居的人难以结交呢?我愈发觉得自己就像陈登(元龙)一样,有着那百尺高楼般的豪情壮志,平生就有闯荡湖海的豪迈气概。 可我暗自叹息近年来,观赏花朵、寻觅诗句,人渐渐老去,做什么都难以称心如意。在东风轻拂中踏上归途,满川的松竹在风中摇曳,好似都已沉醉。 怎样才能像庄周那样呢,化为梦中的蝴蝶,在花丛间逍遥于人间。还记得江头那暮春三月的时候,风雨无情地袭来,全然不顾惜春天的离去。 万千愁绪涌来,就算头上插着价值不菲的金貂,也比不上能装酒的银瓶来得珍贵。别过多笑话我,我写这篇词,就权当是像扬雄写《解嘲》《宾戏》那样自我解嘲吧。
关于作者
宋代辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

纳兰青云