一壑自专,五柳笑人,晚乃归田里。 问谁知、几者动之微。 望飞鸿、冥冥天际。 论妙理。 浊醪正堪长醉。 从今自酿躬耕米。 嗟美恶难齐,盈虚如代,天耶何必人知。 试回头五十九年非。 似梦里欢娱觉来悲。 夔乃怜蚿,谷亦亡羊,算来何异。 嘻。 物讳穷时。 丰狐文豹罪因皮。 富贵非吾愿,皇皇乎欲何之。 正万籁都沈,月明中夜,心弥万里清如水。 却自觉神游,归来坐对,依稀淮岸江涘。 看一时鱼鸟忘情喜。 会我已忘机更忘己。 又何曾物我相视。 非会濠梁遗意,要是吾非子。 但教河伯、休惭海若,大小均为水耳。 世间喜愠更何其。 笑先生三仕三已。
哨遍
译文:
我独自拥有这一片山谷,就像陶渊明笔下的五柳先生会笑话那些汲汲于功名的人,我到晚年才回归田园。
有谁能知晓,事物变动的微妙迹象呢?看那鸿雁在高远的天际默默飞翔。说起那精妙的道理,浊酒正适合让人长久沉醉。从今往后,我要自己酿酒,亲自耕种稻米。可叹世间美丑难以一致,盈亏如同更迭,这是上天的安排,又何必让人们都明白呢。
试着回头想想,过去五十九年的岁月,好像做了一场梦,梦里欢乐,醒来却只剩悲伤。夔怜悯蚿有那么多脚,臧和谷两个人放羊却都丢了羊,仔细想来,这又有什么不同呢。
唉!万物忌讳陷入困境,丰美的狐狸和有美丽花纹的豹子,因为它们的皮毛而招来灾祸。富贵并非是我的心愿,我何必那样惶惶不安地四处奔走呢。此时万籁俱寂,在明月照耀的深夜,我的内心清澈得如同万里平湖。
我仿佛自觉神魂遨游,归来后坐在这里,眼前依稀浮现出淮河岸边和长江之畔的景象。看那一时之间,鱼鸟都忘却了忧愁而欢快,它们如此自在,正合我此时已忘却机心、更忘却自我的心境。哪里还会区分物与我呢。这并非是要像庄子和惠子在濠梁之上辩论那样,关键是我已不把自己和外物对立起来。只要让河伯不要因见到海若而自惭形秽,因为大小都是水罢了。
世间的喜怒哀乐又有多少呢?可笑我自己多次出仕又多次罢官。
纳兰青云