鹊桥仙
松冈避暑。
茅檐避雨。
闲去闲来几度。
醉扶孤石看飞泉,又却是、前回醒处。
东家取妇。
西家归女。
灯火门前笑语。
酿成千顷稻花香,夜夜费、一天风露。
译文:
在那松树林立的山冈中躲避暑热,在茅草屋檐下躲避风雨。来来回回悠闲自在地度过了好些日子。有一回喝醉了,便倚靠在孤独的石头旁,痴痴地望着那飞流而下的泉水,清醒过来后才发现,这里正是上次醉酒醒来的地方。
东边的人家在办娶亲的喜事,西边的人家在嫁女儿。门前灯火通明,到处都是欢声笑语。田野里的千顷稻田,正不断酝酿着醉人的香气,这香气能飘散开去,可真是多亏了那整夜吹拂的风、洒落的露水呀。