满江红

敲碎离愁,纱窗外、风摇翠竹。 人去后、吹箫声断,倚楼人独。 满眼不堪三月暮,举头已觉千山绿。 但试将、一纸寄来书,从头读。 相思字,空盈幅。 相思意,何时足。 滴罗襟点点,泪珠盈掬。 芳草不迷行客路,垂杨只碍离人目。 最苦是、立尽月黄昏,栏干曲。

译文:

窗外,风儿摇动着翠竹,那声响就像要把我心中的离愁敲碎一般。自从那个人离去之后,吹箫的声音也随之断绝,只剩下我独自倚靠在楼头。 如今已是暮春三月,眼前的景象让人不忍直视,可抬头一望,千山万壑早已一片翠绿。我只好拿出那人寄来的书信,从头细细阅读。 信上满是诉说相思的字句,可这相思之意,什么时候才会有满足的时候呢?泪水不住地滚落,打湿了我的衣襟,我双手一捧,仿佛能掬起满满一把泪珠。 那萋萋芳草并没有迷惑住远行之人的道路,反倒是那垂杨的枝条,总是挡住我这离人远望的视线,惹人心烦。最让我痛苦的是,我在这曲折的栏杆边,从傍晚一直伫立到月上中天,满心的哀愁无人可诉。
关于作者
宋代辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

纳兰青云