昭君怨
长记潇湘秋晚。
歌舞橘洲人散。
走马月明中。
折芙蓉。
今日西山南浦。
画栋珠帘云雨。
风景不争多。
奈愁何。
译文:
我一直都清晰地记得,那是在潇湘的一个秋末时分。橘子洲头热闹非凡,人们载歌载舞,尽情欢乐。然而,盛会终有散场时,人群渐渐散去,只留下我独自骑着马,在明亮的月光下奔驰。马蹄声在寂静的夜里回荡,我顺手折下了一朵芙蓉花,仿佛想要留住那片刻的美好。
如今,我来到了西山南浦这个地方。这里的楼阁装饰华丽,画栋雕梁,珍珠帘子随风飘动,仿佛当年橘子洲的繁华再现。这里的风景和当年相比,并没有太大的差别。可是,我的心中却涌起了无尽的哀愁。那些美好的回忆,如今都已远去,只剩下眼前这看似相似却又截然不同的景象,让我满心惆怅,真不知该如何排解这愁绪啊!