水调歌头

落日塞尘起,胡骑猎清秋。 汉家组练十万,列舰耸高楼。 谁道投鞭飞渡,忆昔鸣髇血污,风雨佛狸愁。 季子正年少,匹马黑貂裘。 今老矣,搔白首,过扬州。 倦游欲去江上,手种橘千头。 二客东南名胜,万卷诗书事业,尝试与君谋。 莫射南山虎,直觅富民侯。

译文:

夕阳西下,边塞上尘土飞扬,金国的骑兵在这清冷的秋天里进行围猎。宋朝也有十万装备精良的军队,排列的战舰高耸如高楼。谁说敌军能投鞭断流轻易渡江呢?回忆往昔,金主完颜亮南侵时,他的箭曾沾满鲜血,最后他就像当年的北魏太武帝拓跋焘一样,遭遇惨败,满心忧愁。我当年就像苏秦一样年少气盛,单枪匹马,身着黑貂裘,意气风发。 如今我已经老了,只能搔着满头白发,路过扬州城。我游玩得已经疲倦,想要离开这江边,去种上千棵橘子树,过隐居的生活。我的两位朋友都是东南一带的名士,有万卷诗书相伴,致力于学问事业。我试着和你们商量:不要再像李广那样去南山射虎了,还是去追求做个能让百姓富足的官吧。
关于作者
宋代辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

纳兰青云