韶华迤逦三春暮。 飞尽繁红无数。 多情为与,牡丹长约,年年为主。 晓露凝香,柔条千里,轻盈清素。 最堪怜,玉质冰肌婀娜,江梅谩休争妒。 翠蔓扶疏隐映,似碧纱笼罩,越溪游女。 从前爱惜娇姿,终日愁风怕雨。 夜月一帘,小楼魂断,有思量处。 恐因循易嫁,东风烂熳,暗随春去。
水龙吟
译文:
美好的春光渐渐流逝,已到了暮春时节。数不清的繁花都已凋谢飞尽。多情的人早已和牡丹长久约定,让它年年在这暮春成为花中的主宰。
清晨的露珠凝聚在牡丹花瓣上,散发出阵阵清香,它那柔软的枝条伸展得很远,姿态轻盈,颜色清新素雅。最让人怜惜的是,它有着如玉般的质地、冰一样的肌肤,身姿婀娜,江边的梅花啊,你就别再嫉妒它了。
翠绿的藤蔓错落有致,相互掩映,牡丹就好似被碧纱笼罩着的越溪游女。以前人们总是爱惜它那娇美的姿态,整天担心它会被风吹雨打。
夜晚,月光洒在帘子上,在小楼上让人黯然神伤,心中有着无尽的思量。只怕它这样拖延下去,容易被人“嫁出”(这里指凋零),在东风中绚烂地开放过后,就暗暗地随着春天一同离去了。
纳兰青云