杏花天

当年悔我抛生计。 趁升斗、蛮乡远地。 谁知事向无心起。 回首邯郸梦里。 风雪满□□□□。 最好处、吴头楚尾。 青山本是强人意。 更时见、梅花助美。

译文:

当年我真是后悔啊,轻易就抛下了原本的谋生之路。为了那微薄的俸禄,跑到这偏远的南方少数民族聚居之地。谁能料到事情竟会在我毫无准备的时候发生了变化,如今回首过往,就好像是做了一场如“邯郸梦”般虚幻的梦一样。 如今在这漫天风雪的地方……(原词此处缺字)最好的去处,就是这吴地的开头、楚地的末尾这片交界之地。这青山本来就很合人心意,更何况还时不时能看见绽放的梅花,更增添了一份美好。
关于作者
宋代吕胜己

[约公元一一七三年前后在世]字季克,建阳人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。从张栻、朱熹讲学。工汉隶。父吕祉,绍兴七年(1147)于淮西兵变死后,敕葬于邵武,胜己因家焉。从朱熹讲学。仕为湖南干官,历江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罢。罢官后至长沙,有《满江红·辛丑年假守沅州蒙恩贬罢归次长沙道中作》词。官至朝请大夫。

纳兰青云