惨惨枯梢,初疑似、真酥点滴。 见深红蒂萼,方认早梅消息。 粉艳牵连春意动,冰姿照映霜华白。 伴苍松、修竹似幽人,相寻觅。 香远近,枝南北。 幽涧畔,疏篱侧。 便佣儿贩妇,也知怜惜。 渭水渔翁方入社,西湖处士成陈迹。 爱平生、炯炯岁寒心,无今昔。
满江红
译文:
那干枯的树梢上,景象凄惨,乍一看,还以为是洁白的酥油点点滴落。等看到那深红色的花蒂和花萼,才辨认出这是早梅带来的讯息。
粉色娇艳的梅花牵引着春意萌动,它那如冰般的姿态映照出霜雪的洁白。它陪伴着苍松和修长的翠竹,就好像那些隐居的高雅之士,相互寻找、彼此作伴。
梅花的香气,或远或近地飘散着,在树枝的南面北面都能闻到。它生长在幽静的山涧旁,稀疏的篱笆侧。就算是那些普通的佣人和商贩妇人,也懂得怜惜它。
像在渭水之畔垂钓的姜太公那样的人刚刚加入赏梅的行列,而像在西湖孤山隐居、以梅为妻的林逋先生却早已成为过去的陈迹。我喜爱梅花那一生都坚定的、在寒冬中依然炯炯的高尚品格,无论古今,这份喜爱都不会改变。
纳兰青云