彩舰驾飞鹢,帆影漾江乡。 肥梅天气,一声横玉换新阳。 惊起沙汀鸥鹭,点破暮天寒碧,极目楚天长。 一抹残霞外,云断水茫茫。 朔清风,歌白雪,和沧浪。 枕流亭馆,昔年行处半荒凉。 我欲骖风游戏,收拾烟波佳景,一一付词章。 闻说洞天好,何处水中央。
水调歌头
译文:
一艘装饰精美的大船,船头刻绘着鹢鸟的形状,在江面上轻快地航行,船帆的影子在江水中荡漾开来,仿佛与这江乡景色融为一体。此时正值梅子肥硕的时节,天气有些闷热,忽然一声哀怨的笛声传来,仿佛宣告着旧时光的结束,新的气象即将来临。
这声笛声惊动了栖息在沙汀上的鸥鹭,它们扑腾着翅膀飞起,在暮色笼罩、透着寒意的碧空中划出一道道痕迹,让这原本寂静的画面有了灵动的气息。极目远眺,楚天辽阔无边。天边只剩一抹残留的晚霞,白云似乎被切断,江水茫茫,望不到尽头。
清风吹来,带着一丝凉爽,有人唱起了高雅的《白雪》之歌,歌声与江浪的声音相互应和。那枕流亭馆,我当年曾经游玩过的地方,如今大半都已变得荒凉破败。
我真想驾驭着清风去四处游玩,把这江上烟波浩渺的美好景致都一一收集起来,用诗词记录下来。听说有个如仙境般的洞天福地很不错,可它究竟在这江水中央的哪个地方呢?
纳兰青云