眼儿媚
鬓边一点似飞鸦。
莫把翠钿遮。
三年两载,千撋百就,今日天涯。
杨花又逐东风去,随分落谁家。
若还忘得,除非睡起,不照菱花。
译文:
你这首词原作者应该是左誉,并不是“某教授”。下面是这首词的翻译:
你鬓角那一点黑痣就像一只飞舞的乌鸦般俏皮可爱,可千万别用翠钿把它遮挡住呀。我们曾经一起度过了两三年的时光,经历了无数次的迁就磨合,感情那么深。可如今,你我却天各一方,远隔天涯。
就像那杨花又随着东风飘走了,也不知道它会随意地落在谁家。要是我能把你忘掉,除非是刚睡醒,还没去照那菱花镜。因为只要一照镜子,看到自己为你忧愁的模样,就又会想起你。