池塘生春草,梦中共、水仙相识。 细拨冰绡,低沈玉骨,搅动一池寒碧。 吹尽杨花,糁毡消白。 却有青钱,点点如积。 渐成翠、亭亭如立。 汉女江妃入奁室。 掰破靓妆拥出。 夜月明前,夕阳敧后,清妙世间标格。 中贮琼瑶汁。 才嚼破、露飞霜泣。 何益。 未转眼,度秋风,成陈迹。
无月不登楼
译文:
池塘边生出了嫩绿的春草,在梦境里,我与那水仙仙子相遇了。仔细看去,水仙那花瓣好似轻薄透明的冰绡,它那花骨朵低垂着,如同温润的美玉,在水中轻轻晃动,搅起了一池清冷碧绿的水。
春天过去,杨花被风吹尽,如毡子上的白雪渐渐消散。可此时,水仙的花却渐渐凋谢,结出了像青钱一样的果实,星星点点地堆积着。慢慢地,这些果实长成了翠绿色的叶子,亭亭玉立。
这水仙就如同传说中的汉女和江妃走进了梳妆的屋子。它那美丽的模样就像是精心装扮后被簇拥而出。无论是在明亮的月夜之前,还是在西斜的夕阳之后,它都有着世间少有的清奇美妙的品格。
水仙的花朵中好似贮藏着琼瑶般的汁水。当你轻轻嚼破它,就仿佛能看到露珠飞溅、寒霜哭泣。然而,这又有什么用呢?转眼间,秋风一吹,它就成为了过去的陈迹。
纳兰青云