孤馆灯青,野店鸡号,旅枕梦残。 渐月华收练,晨霜耿耿,云山摛锦,朝露清清。 世路无穷,劳生有限,似此区区长鲜欢。 微吟罢,凭征鞍无语,往事千端。 当时共客长安。 似二陆初来俱少年。 有笔头千字,胸中万卷,致君尧舜,此事何难。 用舍由时,行藏在我,袖手何妨闲处看。 身长健,但优游卒岁,且斗尊前。
沁园春
译文:
我独自投宿在旅舍,室内灯光昏黄。野外的客店传来鸡鸣声,我从旅途中的睡梦中惊醒。渐渐地,月光收起了那如白绢般的清辉,清晨的寒霜闪烁着微光。云雾缭绕的山峦像是铺开了一幅绚丽的锦缎,清晨的露珠晶莹剔透。
这世间的道路无穷无尽,而人生苦短。像这样忙碌奔波,实在很少有欢乐的时候。我低声吟诵完诗词后,手倚着马鞍默默无言,过往的千头万绪涌上心头。
当年,我和弟弟苏辙一同客居在京城汴京,就像西晋的陆机、陆云两兄弟初到洛阳时一样,都是风华正茂的少年。我们文思敏捷,下笔能写千字文章,胸中又有万卷诗书。那时觉得辅佐君主,让君主成为尧舜那样的贤明之君,根本不是难事。
然而,仕途的任用与否由时运决定,出仕或退隐却掌握在自己手中。既然如此,我不妨袖手旁观,在闲适之处看这世事变迁。只要身体健康,就该悠闲自在地度过时光,暂且在酒杯前尽情欢畅吧。
纳兰青云