首页 宋代 欧阳修 解仙佩 解仙佩 1 次阅读 纠错 宋代 • 欧阳修 有个人人牵系。 泪成痕、滴尽罗衣。 问海约山盟何时。 镇教人、目断魂飞。 梦里似偎人睡。 肌肤依旧骨香腻。 觉来但堆鸳被。 想忡忡、那里争知。 译文: 有那么一个让我深深牵挂的人啊,思念之情让我泪水涟涟,眼泪在罗衣上留下了斑斑痕迹,都快把衣裳滴湿透了。我满心焦急地想问一问,当年你我立下的海誓山盟,到底什么时候才能实现呢?这无尽的等待,一直折磨着我,让我望眼欲穿,神魂都仿佛要飞散了。 在梦里,我好像依偎在那个人的身旁沉沉睡去,还能真切地感受到对方肌肤的触感,那熟悉的温润和骨子里散发出来的腻人香气。可当我从美梦中醒来,身边却只有堆积着的鸳鸯锦被。我满心忧愁,思绪纷乱,可那个人啊,他又怎么会知道我此刻这般难受呢。 标签: 宋词 关于作者 宋代 • 欧阳修 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 纳兰青云 × 发送