定风波
把酒花前欲问伊。
忍嫌金盏负春时。
红颜不能旬日看。
宜算。
须知开谢只相随。
蝶去蝶来犹解恋。
难见。
回头还是度年期。
莫候饮阑花已尽。
方信。
无人堪与补残枝。
译文:
我手持酒杯站在花前,想问问这花儿:怎么忍心嫌弃我手中的金盏美酒,辜负这美好的春光呢?你这娇艳的容颜,用不了十天半月就会消逝不见啦。仔细想想,要知道花开和花谢总是紧紧相随的。
那蝴蝶飞来又飞去,尚且懂得眷恋这花朵。但花一旦凋谢,就很难再见到它当初的艳丽模样了。等我回过神来,时光已然过去一年。
可别等到酒宴将散、花儿都已凋零的时候,才相信,到那时啊,再也没有人能够把残败的花枝修补成原来的样子了。